Gruzja po japońsku

Władze w Tbilisi poprosiły Tokio, by po japońsku Gruzję pisano w angielskiej wersji jako Georgia.

Według rosyjskich mediów, odpowiednią prośbę szef gruzińskiej dyplomacji przekazał 10 marca w czasie wizyty w stolicy Japonii.
Minister Grigol Waszadze miał prośbę motywować tym, że słowo Gruzja zaczerpnięte zostało z języka rosyjskiego. Moskiewskie media zwracają uwagę, że minister Waszadze nie prosił natomiast, by w Japonii używano nazwy „Sakartwelo” – tak właśnie Gruzini nazywają swój kraj. Przedstawiciel japońskiego MSZ miał powiedzieć, że władze w Tokio zastanawiają się jak zareagować na prośbę. Na razie nie podjęły decyzji w sprawie zmiany nazwy.
Rosyjskie media nie uściśliły, czy władze w Tbilisi chcą, by również w innych krajach zrezygnowano z używania słowa Gruzja. Nie wiadomo też jak w takim przypadku miano by określać obywateli tego kaukaskiego państwa.

IAR/mb

0 odpowiedzi

Zostaw odpowiedź

Chcesz przyłączyć się do dyskusji?
Nie krępuj się!

Leave a Reply