Wydawnictwo Šviesa twierdzi, że przystąpiło już do prac nad wydaniem nowych podręczników do nauki przedmiotów w języku polskim.

We wtorek podaliśmy, za portalem Znad Wilii, informację o książkach przeznaczonych dla uczniów polskich szkół na Wileńszczyźnie, w których występowały liczne poważne błędy językowe. Jak się okazało dla ich przygotowania wydawca nie zatrudnił profesjonalnego tłumacza, lecz zlecił to zadanie pracowniczce administracyjnej. Komentując sprawę jedna z pracowniczek litewskiego wydawcy stwierdziła wręcz – „Jeżeli Polacy chcą się uczyć z poprawnych książek, niech się uczą z litewskich. To nasza propozycja”.

Wydawnictwo Šviesa przesłało do naszej redakcji wiadomość z informacją „o podjętych przez wydawnictwo krokach”. „Wydawnictwo przeprasza za błędy tłumaczeniowe i redakcyjne w wymienionych tytułach, które w żadnym wypadku nie powinny się tam znaleźć” – można przeczytać w piśmie. Wydawnictwo twierdzi, że po otrzymaniu pod koniec zeszłego roku informacji o błędach w wydanych przez siebie podręcznikach „od razu” podjęło działania aby naprawić zaistniałą sytuację. Wydawnictwo Šviesa twierdzi, że przystąpiło już do prac nad wydaniem nowych podręczników do nauki przedmiotów w języku polskim. „Obecnie wszystkie podręczniki w języku polskim przegląda niezależny profesjonalny redaktor języka polskiego. W nowym wydaniu poprawiamy błędy i nieprawidłowości. Do tego czasu uczniowie i nauczyciele będą mogli znaleźć zaktualizowaną wersję na elektronicznej platformie „Eduka klasė”, która obecnie jest bezpłatna” – można przeczytać w liście wydawnictwa.

Nie istnieje darmowe dziennikarstwo. Darmowa jest jedynie propaganda.

Przekaż 50 zł

Zwalczaj propagandę.

Wydawnictwo apeluje też do polskich pedagogów na Wileńszczyźnie – „Zachęcamy jednocześnie nauczycieli polskich szkół do aktywnego komentowania naszych publikacji, komentarze weźmiemy pod uwagę podczas wydawania nowych podręczników”. Jednocześnie Šviesa zadeklarowało „Wierzymy, że nauka oparta na tych samych źródłach, z których uczą się dzieci w litewskich szkołach, ma swoje zalety. Treść podręczników jest ściśle związana z rozwojem dziecka oraz z otaczającym go środowiskiem. Uczniowie ponadto mogą łączyć podręczniki w kilku językach”.

Kresy.pl




Zbierzmy 1000 stałych darczyńców i wyłączmy wszystkie zewnętrzne reklamy na Kresach. Pomóż nam zbudować solidną dziennikarską platformę, publikującą ekskluzywne, wysokiej jakości informacje, opinie i analizy, utrzymującą się wyłącznie dzięki zaufaniu Czytelników.

Kresy.pl są w 100% oddolną obywatelską inicjatywą, nie stoją za nami ani medialne konsorcja, ani rządowe dotacje. Naszym celem jest przeciwstawianie się wszelkim formom manipulacji opinią publiczną w Polsce. W dobie wojny informacyjnej nie ma zadania bardziej palącego niż odpowiedzialne wspieranie zaufanych mediów.

Wyłącz reklamy

Wesprzyj jednorazowo

0 odpowiedzi

Zostaw odpowiedź

Chcesz przyłączyć się do dyskusji?
Nie krępuj się!

Dodaj komentarz