Coraz większe obawy wywołują u społeczności żydowskiej brzmiące w czasie demonstracji na rzecz euro-integracji hasła antysemickie. Przewodniczący Ukraińskiego Komitetu Żydowskiego Aleksandr Feldmana wzywa współobywateli, aby nie dopuścić do zniszczeniu swojego wielonarodowego państwa.

Na Placu Niepodległości w Kijowie, słynnym Majdanie, nadal gromadzą się zwolennicy “integracji europejskiej” Ukrainy. W protestach uczestniczy publika różnej maści – od liberałów do ultra-nacjonalistów z partii “Swoboda”. Tym większe obawy u społeczności żydowskiej wywołują brzmiące w czasie demonstracji na rzecz euro-integracji hasła antysemickie. W związku z tym poseł Rady Najwyższej i przewodniczący Ukraińskiego Komitetu Żydowskiego Aleksandr Feldmana wzywa współobywateli, aby nie dopuścili do zniszczeniu swojego wielonarodowego państwa w “nowej rewolucji”.
Na Majdanie Feldmanowi natychmiast wpadły w oczy charakterystyczne typy demonstrantów. “Śmierć żydowsko-moskiewskiej komunie!” – śpiewa piosenkę z czasów Ukraińskiej Powstańczej Armii niewielka grupa studentów, grzejąc się przy ognisku.A następnie – podniesione czerwono-czarne flagi na budynkach rządowych, hasła ekstremistyczne na ścianach domów, nawoływania do przemocy – pisze poseł ukraiński na stronie internetowej “Fakty”. – Jak ocenić to, że w internetowych sieciach społecznych radykalni członkowie Majdanu rozpowszechniają wezwania do przemocy wobec cudzoziemców, wypowiedzi o charakterze rasistowskim i ksenofobicznym?
Według Feldmana, nawet przywódcy “Swobody”, którzy “w swoim czasie po prostu spekulowali na retoryce narodowej… dla pozyskania głosów wyborczych pewnego określonego radykalnego segmentu politycznego”, teraz nie zawsze kontrolują swój elektorat. “Dzisiaj ten segment zaprezentował się w całej swojej krasie: oni zrzucają z cokołów pomniki, niszczą park – powiedział poseł. – Słychać aluzje na temat “nie-ukraińskiej” władzy na Ukrainie, wezwania do ustanowienia “ukraińskiej władzy narodowej”. Powietrze znowu jest przesycone retoryką z lat 1920-1930.
źródło: izrus.co.il / tłum. Wiesław Tokarczuk
forma płatności