Celem organizowanych kursów języka arabskiego ma być sprawienie, żeby pracownicy szwedzkich bibliotek potrafili lepiej porozumiewać się z coraz liczniejszymi w Szwecji osobami mówiącymi po arabsku.

Jak informuje Sveriges Radio, szwedzcy bibliotekarze uczestniczą w kursie języka arabskiego. Zajęcia odbywają się m.in. w miastach Helsingborg i Malmö. Kurs jest finansowany ze środków regionu administracyjnego Skania.

Kresowy Przegląd Tygodnia

Zgoda RODO: Wyrażam zgodę na wykorzystywanie przez FUNDACJA KOMPANIA KRESOWA, ul. Gen. Władysława Sikorskiego 166 / 0.03, 18-400 Łomża moich danych osobowych przesłanych w niniejszym formularzu w celu otrzymywania informacji drogą elektroniczną.
Możesz zrezygnować z subskrypcji w dowolnym momencie, klikając link w stopce naszych e-maili.

Inicjatywa ta jest odpowiedzią na rosnącą liczbę mieszkańców Szwecji posługujących się językiem arabskim. Celem akcji jest sprawienie, żeby pracownicy szwedzkich bibliotek potrafili się lepiej porozumiewać z osobami mówiącymi po arabsku. Udział w szkoleniu nie jest obowiązkowy, lecz dobrowolny. Akcję zaproponowały lokale władze.

Pilnujemy wspólnych spraw

Zależymy od Twojego wsparcia
Wspieram Kresy.pl

Obecnie, język arabski jest drugim najczęściej używanym w Szwecji. Według dostępnych danych posługuje się nim prawie 400 tys. osób. Liczba arabskojęzycznych mieszkańców kraju znacząco wzrosła po 2015 r., wraz z masowym napływem imigrantów z Bliskiego Wschodu. To spowodowało, że po arabsku mówi się już w niektórych szkołach i przedszkolach. Co ciekawe, liczba arabskojęzycznych mieszkańców kraju przekroczyła już liczbę tych, którzy posługują się fińskim (obecnie 200 tys.). Dla porównania, w 2012 roku oficjalnie językiem arabskim jako ojczystym posługiwało się 155 tys. ludzi w Szwecji.

Bibliotekarze ze Scanii, jak podano, oceniają propozycję lokalnych władz raczej entuzjastycznie. Cześć z nich uważa, że dzięki lepszej znajomości arabskiego biblioteki staną się „bardziej ekskluzywne”, odwiedzający je ludzie docenią to.

W Szwecji są już specjalne programy po arabsku w publicznych szwedzkich mediach, w telewizji i radio. W kraju tym pojawiły się też arabskojęzyczne gazety, a wiele artykułów w sieci tłumaczonych jest na arabski. Ponadto, dzieci z rodzin imigranckich chętnie uczęszczają do przedszkoli, w których jest on głównym językiem.

Pilnujemy wspólnych spraw

Zależymy od Twojego wsparcia
Wspieram Kresy.pl

Przypomnijmy, że dwa miesiące temu szwedzkie media opisujące sytuację w Goeteborgu pisały, że walczące ze sobą gangi, m.in. kurdyjski, przejmują w kontrolowanych przez siebie dzielnicach funkcję policji. „Lokalne służby są bezradne, a sytuacja wywołała ogólnokrajową debatę na temat zaostrzenia w Szwecji kar za przestępstwa” – podawała PAP.

PRZECZYTAJ: Szwecja: Problemu imigrantów nie da się wyciszyć

Czytaj także: Gangi imigrantów terroryzują Szwecję

polsatnews.pl / trtworld.com / Kresy.pl

Czytaj kolejny artykuł
0 odpowiedzi

Zostaw odpowiedź

Chcesz przyłączyć się do dyskusji?
Nie krępuj się!

Dodaj komentarz