Litwa: Zakaz oryginalnej pisowni nazwisk poważnym problemem społecznym

Działaczka wileńskiej Europejskiej Fundacji Praw Człowieka Ewelina Baliko udzieliła wywiadu dziennikarce portalu Wilnoteka w kwestii dyskryminacji językowej

Ja mówi Baliko, opisując swoją pracę w EFPC, “bardzo często spotykamy się z tym problemem”, dodając “teraz w zasadzie co tydzień otrzymujemy telefon z prośbą o radę lub o konkretną pomoc”. Jak podkreślała problem niemożności oryginalnego zapisywania swoich nazwisk dotyczy zarówno przedstawicieli mniejszości narodowych, jak i małżeństw mieszanych oraz dzieci pochodzących z takich związków. Lituanizacja zapisu nazwisk w tym ostatnim przypadku prowadzi nierzadko do tego, że członkowie tej samej rodziny mają, według dokumentów, różne nazwiska, co sprawia następnie wielkie problemy przy załatwianiu spraw urzędowo-formalnych. Aktywistka przypomina, że poza mniejszościami narodowymi stanowiącymi 15,8% ludności, aż 16% dzieci urodzonych poza granicami Litwy z litewskich obywateli, jest dziećmi z małżeństw mieszanych. Także w samej Litwie 16% małżeństw to małżeństwa mieszane.

Baliko opisuje: “Zdarza się, że imiona i nazwiska zmieniane są przy zapisie w sposób, który całkowicie je zniekształca, a to dotyka już kwestii najważniejszej, należącej do obszaru praw człowieka: tożsamości i sfery życia prywatnego. Dla mniejszości narodowych ten problem to przede wszystkim poważne ograniczanie ich praw w dziedzinie kultywowania własnych tradycji”. Jak zauważa ani rozpatrywany obecnie projekt autorstwa rządzącej koalicji dopuszczający wpisywanie do dokumentów niektórych liter nie występujących w litewskim alfabecie, ani poprawki zgłaszane przez konserwatywno-liberalną opozycję nie rozwiązują problemu. Te drugie są według niej sprzeczne z prawem międzynarodowym.

Na pytanie jak musi zapisywać swoje własne imię i nazwisko Ewelina Baliko odpowiedizała: “Niestety, w dokumentach moje imię jest pisane przez V. W świetle obowiązującego na Litwie prawa nie mogę być identyfikowana na podstawie mojego prawdziwego imienia, ale jego zlituanizowanej wersji”.

wilnoteka.lt/kresy.pl

0 odpowiedzi

Zostaw odpowiedź

Chcesz przyłączyć się do dyskusji?
Nie krępuj się!

Leave a Reply