colonelturnip @colonelturnip
Kilka słów o mnie:
Koziorożec
Strona internetowa:
Brak danych
Skąd jestem:
Brak danych
Wykształcenie:
Brak danych
Związki z Kresami:
Brak danych
Ulubiona książka:
Brak danych
Facebook:
Brak danych
Twitter:
Brak danych
Ok, nie upieram się, mieszkam we Wrocławiu, ale przez ostatnich 10 lat, to właściwie tu bywam, a nie mieszkam. Pozdrowienia, Dobrej nocy.
Oj. Chachar to włóczęga, pijak, biedak. Nie mam pojęcia skąd Pan wziął taką etymologię, myślę, że z wyobraźni – i to jest komplement, proszę się nie obrażać. Znalazłem kiedyś i taki pomysł, że chachar to zniekształcone Chazar. Nieistotne. Idę spać. Dobranoc.
To nie był Pan na Onecie. Tam aż dymi. Prawdę mówiąc jestem tu, bo wyjątkowo zajrzałem na Onet i byłem ciekaw, jak jest na portalu ludzi zainteresowanych Wschodem. Ale fajne znalazłem tam określenie na ruskiego trolla – liliputin. Pozdrawiam.
Akurat brytol i menel występują w SJP:) Wystarczy spojrzeć:) Po chachole ani śladu. Przypadkiem mieszkam na Dolnym Śląsku i nie zauważyłem, by ktokolwiek używał tu słowa chachoł, lub zbliżonego. Ale to może świadczyć o mojej słabej spostrzegawczości. Pozdrawiam.
Zmartwił mnie Pan do głębi Panie Uri. Mam nadzieję, że Pan się myli. Pozdrowienia.
Pudło droga Pani. Colonelturnip to nick z innego forum. Taki mały żart z nieudolnego pułkownika Rzepy, o ile Pani kojarzy osobę. Przyzwyczaiłem się do tego nicka. O ile wiem – nie mam żadnych związków rodzinnych z Ukrainą, choć kiedyś sprawdzałem w wyszukiwarce genealogicznej – osoby o nazwisku mojego dziadka ze strony matki były związane z Kijowem i Odessą, ale też jednoznacznie opisywane jako Polacy. Polska szlachta, a co:) Co do słowa kacap – źródłosłów nie jest jednoznaczny, wiem, bo sprawdziłem sobie pół godziny temu poszukując chochłów. Prawdopodobnie pochodzi z tureckiego i oznacza tyle, co hycel, rzeźnik. To jedno z możliwych wytłumaczeń – powstało po wymordowaniu przez wojska ruskie załogi i ludności cywilnej Tweru bodajże. Jednoznacznie donosi się do Rosjan. Co do trupów na filmikach – to mogą być trupy Rosjan, Ukraińców, Czechów nawet. To jest wojna pełna okrucieństw. Nie byłoby tych trupów, gdyby Rosja nie weszła na Ukrainę. Nie wiem kto zabił tych ludzi. Nie byłoby tych zabitych, gdyby nie rosyjska interwencja. Tak uważam. To tyle. Pozdrawiam.
Chachlak to nie chachoł. I jak się dowiedziałem – znaczy co innego, choć zapewne ma identyczną etymologię. Chachoł to niewątpliwy rusycyzm. Moja rodzina pochodzi z Baranowicz (dziadek z jednej strony i babcia z drugiej – partnerzy z centralnej Polski), więc nie wiem jak się mówiło we Lwowie.Zwróciłem po prostu uwagę na posługiwanie się przez niektórych na tym forum słownictwem wprost wziętym z rosyjskiej propagandy. Temat Ukraina – Polska interesuje mnie od niedawna. Pozdrowienia.
W sensie króla Ćwieczka? Gdzieś w necie można to znaleźć? Dzięki za informację:) Pozdrowienia.
Serdecznie dziękuję za wyjaśnienie. Jest to jednak słowo o zapewne zbliżonej etymologii do chachoła, ale osobnicy w rodzaju Sobiepana używają innego – nie na określenie osób ze związków mieszanych, ale jednoznacznie Ukraińców. Myślę, że ich to identyfikuje. No może nie jednoznacznie – Sobiepan to albo ruski troll, albo Polak bezmyślnie chłonący ruską propagandę. Mam nadzieję, że jest jednak ruskim trollem. Poziom prymitywizmu powala. Pozdrawiam.
Widzisz kacapie, nie tylko rusycyzmy, ale i prymitywne chamstwo, zdradzają Twoje pochodzenie. Poza tym musisz popracować nad polszczyzną – polskiej, a nie Polskiej. Tego uczą w czwartej klasie podstawówki. Pozdrawiam serdecznie.
Sam sobie sprawdziłem, bo Ty, kacapie, chyba sam nie wiesz, co mówisz.
Żadne z tych słów nie istnieje w języku polskim.
Chachoł, Chochoł, Chachły, Chacheł, Chachłaczka to obraźliwe określenie osób posługujących się językiem ukraińskim, używana przez Rosjan i inne narody byłego Związku Radzieckiego a także rosyjskojęzycznych mieszkańców Ukrainy.
Nazwa pojawiła się w XIX wieku, prawdopodobnie pochodzi od tradycyjnej kozackiej fryzury – osełedca, nazywanego przez Rosjan “chachłem” – kogucim grzebieniem
Ukrop – po rosyjsku koper, pogardliwie kacapy o Ukraińcach.
Witaj, mój kacapski przyjacielu. Moje ty odzywające się nożyce. Więc wytłumacz mi, dlaczego mówicie na Ukraińców ukropy?
Niezwykle pouczające są te komentarze. Na przykład nie sądziłem, że ulubione przez naszych kacapskich przyjaciół określenia Ukraińców – chechło (chachło?) i ukrop są używane przez “prawdziwych Polaków”. Szybciutko sprawdziłem – może niedokładnie – nie ma ich w słownikach polszczyzny. Tak więc – jeśli widzę w tekście ukrop, chechło, zakładam, że to ruski prowokator.
Gdyby ktoś mógłby podać etymologię tych rusycyzmów, bardzo byłbym wdzięczny.
Pozdrowienia